Al-Quran MP3 Gregorian to Hijri Hijri to Gregorian Islamic Calendar 2025 Islamic Events 2025 Palaces & Mosques Prayer Times Qibla Finder Quran in Hindi Ramadan 2026 Tasbih Online Zakat Calculator

Surah Al-A'laa (87/114)

سُورَةُ الأَعۡلَىٰ

सूरह Al-A'laa
1بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
Translations
ऐ रसूल अपने आलीशान परवरदिगार के नाम की तस्बीह करो
Sabbihisma Rabbikal A'laa
Exalt the name of your Lord, the Most High,
2ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Translations
जिसने (हर चीज़ को) पैदा किया
Allazee khalaqa fasawwaa
Who created and proportioned
3وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Translations
और दुरूस्त किया और जिसने (उसका) अन्दाज़ा मुक़र्रर किया फिर राह बतायी
Wallazee qaddara fahadaa
And who destined and [then] guided
4وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
Translations
और जिसने (हैवानात के लिए) चारा उगाया
Wallazeee akhrajal mar'aa
And who brings out the pasture
5فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
Translations
फिर ख़ुश्क उसे सियाह रंग का कूड़ा कर दिया
Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa
And [then] makes it black stubble.
6سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Translations
हम तुम्हें (ऐसा) पढ़ा देंगे कि कभी भूलो ही नहीं
Sanuqri'uka falaa tansaaa
We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,
7إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
Translations
मगर जो ख़ुदा चाहे (मन्सूख़ कर दे) बेशक वह खुली बात को भी जानता है और छुपे हुए को भी
Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa
Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.
8وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Translations
और हम तुमको आसान तरीके की तौफ़ीक़ देंगे
Wa nu-yassiruka lilyusraa
And We will ease you toward ease.
9فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
Translations
तो जहाँ तक समझाना मुफ़ीद हो समझते रहो
Fazakkir in nafa'atizzikraa
So remind, if the reminder should benefit;
10سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
Translations
जो खौफ रखता हो वह तो फौरी समझ जाएगा
Sa yazzakkaru maiyakhshaa
He who fears [Allah] will be reminded.
11وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
Translations
और बदबख्त उससे पहलू तही करेगा
Wa yatajannabuhal ashqaa
But the wretched one will avoid it -
12ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
Translations
जो (क़यामत में) बड़ी (तेज़) आग में दाख़िल होगा
Allazee yaslan Naaral kubraa
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
13ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Translations
फिर न वहाँ मरेगा ही न जीयेगा
Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa
Neither dying therein nor living.
14قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Translations
वह यक़ीनन मुराद दिली को पहुँचा जो (शिर्क से) पाक हो
Qad aflaha man tazakkaa
He has certainly succeeded who purifies himself
15وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Translations
और अपने परवरदिगार का ज़िक्र करता और नमाज़ पढ़ता रहा
Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa
And mentions the name of his Lord and prays.
16بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Translations
मगर तुम लोग दुनियावी ज़िन्दगी को तरजीह देते हो
Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa
But you prefer the worldly life,
17وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ
Translations
हालॉकि आख़ोरत कहीं बेहतर और देर पा है
Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa
While the Hereafter is better and more enduring.
18إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
Translations
बेशक यही बात अगले सहीफ़ों
Inna haazaa lafis suhu fil oolaa
Indeed, this is in the former scriptures,
19صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Translations
इबराहीम और मूसा के सहीफ़ों में भी है
Suhufi Ibraaheema wa Moosaa
The scriptures of Abraham and Moses.
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114